New York Time larang wartawan guna perkataan 'pembunuhan', 'Palestin' dalam isu Gaza

New York Time larang wartawan guna perkataan ‘pembunuhan’, ‘Palestin’ dalam isu Gaza

gaza
The New Yort Time (NYT) mengarahkan wartawannya supaya tidak menggunakan perkataan yang memberi gambaran negatif kepada Israel
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on telegram

PETALING JAYA: The New Yort Time (NYT) akhbar berpengaruh di Amerika Syarikat (AS) mengarahkan wartawannya supaya tidak menggunakan perkataan “pembunuhan beramai-ramai,” “wilayah yang diduduki,” “pelarian” antara lain perkataan negatif dalam artikel mereka mengenai pencerobohan Israel ke atas Gaza.

Berdasarkan laporan The Intercept, yang memetik memo dalaman telah mendedahkan garis panduan editorial  yang dikeluarkan oleh The New York Times, menentukan bagaimana wartawan mereka harus melaporkan tentang pencerobohan Israel ke atas Gaza.

Ini mencetuskan perdebatan tentang laporan berat sebelah media dan peranan kewartawanan dalam membentuk persepsi awam.

Memo itu, yang ditulis oleh editor, Susan Wessling; editor antarabangsa Philip Pan, dan timbalan mereka, pertama kali diedarkan pada November 2023 dan telah dikemas kini secara berkala di tengah-tengah pencerobohan berterusan Israel ke atas Gaza yang bermula Oktober lalu, The Intercept melaporkan pada hari Isnin.

Panduan itu memberi amaran terhadap penggunaan istilah seperti “pembunuhan beramai-ramai,” “pembersihan etnik,” “wilayah yang diduduki,” dan “kem pelarian”, walaupun Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mengiktiraf sebanyak lapan kem pelarian di wilayah terkepung Gaza.

Semestinya, kerajaan Israel secara konsisten menunjukkan penentangan terhadap realiti sejarah bahawa rakyat Palestin mengekalkan status pelarian, satu sebutan yang menggariskan perpindahan mereka dari tanah yang mereka tuntut hak untuk kembali.

Memo itu juga mengarahkan wartawan untuk mengelak daripada menggunakan “pejuang” merujuk kepada serangan tertentu, sebaliknya mencadangkan penggunaan “pengganas,” istilah yang digunakan oleh dokumen itu secara tidak konsisten, menurut analisis The Intercept, dengan menyatakan sikap berat sebelah NYT yang memihak kepada perspektif Israel mengenai perang.

Memo yang bocor itu juga tidak menggalakkan wartawan menggunakan istilah “Palestin” secara rutin kecuali untuk konteks luar biasa seperti rujukan sejarah atau perkembangan politik penting yang diiktiraf oleh badan antarabangsa.

Pada bulan Januari, The Intercept mengeluarkan analisis yang mengkaji liputan konflik dari 7 Oktober hingga 24 November oleh The New York Times, Washington Post dan Los Angeles Times.

Analisis ini meliputi minggu-minggu awal perang, sebelum pelaksanaan garis panduan editorial baru The New York Times.

The Intercept mendapati percanggahan yang ketara dalam bahasa: istilah seperti “penyembelihan,” “pembunuhan beramai-ramai,” dan “mengerikan” kebanyakannya digunakan untuk menggambarkan insiden yang melibatkan korban Israel yang disebabkan oleh pejuang Palestin, dan jarang digunakan apabila melaporkan tentang korban Palestin akibat daripada tindakan semberono Israel.

Tidak mahu terlepas? Ikuti kami di

 

BERITA BERKAITAN

Teruskan membaca

Nikmati akses tanpa had serendah RM9.90 sebulan

Sudah melanggan? Log Masuk untuk membaca berita sepenuhnya